Francis, assicurati che arrivi al concerto in tempo.
Mike's just giving you a ride to the gig.
Mike ti sta solo dando un passaggio fino al locale.
Especially when I became a stand-up and it was like, stand-up, you're going around on tours, quite rock'n'roll, there would be groupies and stuff, but it's very hard to pull a groupie when your mother has driven you to the gig.
Specialmente quando diventai cabarettista, e andavo in tournee' e, in perfetto stile rock'n'roll, c'erano le groupie. Era difficile provarci con le groupie quando arrivavo agli spettacoli con mia madre.
So then, I have to get to the gig.
Cosi' poi sono dovuto andare allo spettacolo.
They were all in the trunk. You know, we were all thinking that Keri was here investigating the death of Emily Bartson, but most of these files are related to the Gig Harbor Killer.
Sapete, pensavamo tutti che Keri stesse investigando la morte di Emily Bartson, ma la maggior parte di questi documenti sono relativi all'assassino di Gig Harbor.
You'd show up to a club and cross your fingers that people would come to the gig so that you could get gas money to go to the next city.
Una volta arrivati al club, incrociavamo le dita affinché qualcuno venisse a vederci, di modo che avremmo avuto i soldi per andare nella città successiva.
And speaking of which, I don't think you should go to the gig tonight.
E non dovresti venire al concerto di stasera.
I'll pay someone to get people to come to the gig.
Pagherò qualcuno per far venire la gente.
I'm gonna be a little short to the gig...
Sono un po' al verde per la serata...
So that's the limits to the gig, right?
Sono i limiti del lavoro, giusto?
"Stop the car!" And then we'd listen to the record and then drive on up to the gig.
#Ooh, since I saw her standing there# (Da quando l'ho vista li')
Who is this nice young lady that you are not taking to the gig, Rich?
Chi e' questa bella signorina che non porti al concerto, Rich?
I could swing by around 10:30. We can head to the gig together.
Potrei passare per le 10 e mezza e... andiamo insieme al concerto, se ti va.
Best effort to come to the gig.
Uno sforzo per venire al concerto.
Come with me to the gig.
Per venire con me al concerto.
Come with me to the gig, my dear.
Vieni con me al concerto, tesoro mio.
Okay, daddy, I've got to get down to the gig.
Okay, papa', devo andare al concerto.
I took my laptop off to the gig, loaded up and - guess what- None of my new songs were there.
Ho preso il mio portatile via al concerto, caricato e - indovinate un po '-Nessuna delle mie nuove canzoni erano lì.
After tweaking sounds at home, you can take your iPad to the gig and use the app for extra real-time control on stage.
Dopo aver programmato i vostri suoni a casa, potrete sfruttare l'iPad sul palco per un controllo extra.
0.85282206535339s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?